kǒu

拼音
kǒu yì
注音
ㄎㄡˇ ㄧˋ
词性
动词
繁体
口譯
反义词
笔译

口译的意思

词语解释

口译kǒu yì

  1. 从一种语言到另一种语言的口头翻译。

    oral interpretation;

引证解释

  1. 口头翻译。相对“笔译”而言。

    《二十年目睹之怪现状》第一〇六回:“这个容易只要添上一个人名字説某人口译,你自己充了笔述不就完了么。”
    丁玲 《韦护》第三章:“韦护 又常常为她口译点诗。”

网络解释

口译

口译(又称传译)是一种翻译活动顾名思义,是指译员以口语的方式将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时同声传译员便“同时”进行翻译。

口译的字义分解

  • 口 [ kǒu ] 1. 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”)。 口腔。口才。口齿。口若悬河。 2. 容器通外面的地方。 瓶子口。 3. 出入通过的地方。 门口。港口。 4. 特指中国长城的某些关口(多用作地名)。 古北口。喜峰口。 5. 破裂的地方。 口子。

  • 译 [ yì ] 1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 2. 解释;阐述。

口译造句

1、口译人员向他们解释我们只有医疗用品,他们便撤走路障让我们通过。

2、当你满足成为一名联合国口译员所需的所有标准之时,就可以联络位于纽约的联合国招聘处了,并询问申请的具体信息。

3、许多职业口译员都有他们各自独特的一套笔记方法。这些方法的共同点就是只记在独立语言形式下,演讲者的思想含义而不是逐字逐句地记单词和句子。

4、本文从口语基本特征入手,结合技术谈判的性质,探讨了谈判口译的即席性、紧迫性、专业性、复杂性、准确性、灵活性等主要特点。

5、老翻译专家年事已高,但高校对上海翻译公司人才的培养不利,口译人才还可以,但笔译人才很少。

6、通过语言和非语言两个层面的分析来浅议如何达到言语转换的简洁,从而提高口译的效果和效率。

7、此期间,由于业务关系经常与意大利贸易商保持沟通。交流,且多次担任纺织系统内意语翻译,听。说。读。写俱行,尤其口译能力出色。

8、成为一个专业的翻译和口译员往往比知道一门语言重要的多。

9、在医药口译中理解术语是至关重要的。这就是为什么就连双语的医生也要依赖于口译员。

10、据悉,以往昂立基础口译考试成绩喜人,在2010年10月的基口考试中,昂立学员创下了业内领先的通过率,最高分由上外附中的陈天陆同学以176分拔得头筹。

口译的相关词语

【口译】的常见问题

  1. 口译的拼音是什么?口译怎么读?

    答:口译的拼音是:kǒu yì
    点击 图标播放口译的发音。

  2. 口译是什么意思?

    答:口译的意思是:从一种语言到另一种语言的口头翻译。

  3. 口译的反义词是什么?

    答:口译的反义词是:笔译